본문으로 바로가기

공부 열심히 하고 계신가요? 20번째 중국어문법 포스팅 시작합니다. 

▶지난 중국어 문법 강의 리스트 복습하기

▶네이버 이웃추가 (클릭) 하고 업로드자료 무료구독받기




방향보어는, 한글자짜리 단순방향보어와 두글자로 이루어진 복합방향보어로 나누어서 배우게 되는데요. 중국어 문법 초중급에서 학습하는 내용이지만 실제로 회화에서 한국인이 방향보어를 자연스럽게 구사하기는 쉽지 않습니다. 어렵다기보다도 일단 우리말에 없는 요소이기 때문에 입밖으로 잘 나오지 않게 되는 부분입니다.


이런건 어떻게 한다? 예문을 많이 접하고 외워서 어감을 익히고 직접 말해보는게 가장 좋은 방법이라고 누차 강조를 했습니다. 방향보어는 종류가 굉장히 많기 때문에 여러 포스팅으로 나눠서 올릴테네요. 오늘은 먼저 가장 기본적인 出(나가다) 进(들어오다) 동사에 来(오다) 去(가다)가 붙은 복합방향보어를 살펴보겠습니다.




进来&进去 / 出来&出去


일단 이 단어들은 복합방향보어니 뭐니 하는 용어를 사용하지 않고 그냥 딱 봐도 어떤 느낌인지 감이 오시죠? 进 들어간다는 동사에 来 去 가 붙어서 각각 들어"오다" 들어"가다" 라는 뜻으로 방향을 표시해줍니다. 


이렇게 방향보어는 기본적으로 위치가 변하거나 이동하는 동작의 방향성을 나타내주는 말입니다. 来는 말하고 있는 사람 쪽으로 오는 것을 나타내고, 去는 말하는 사람 기준에서 점점 멀어지는 모양새를 나타냅니다. 예문을 통해 살펴봅시다.


领导走进来

보스는 걸어 들어왔다 .


客人们没排队就跑进去了。

손님들은 줄을 서지 않고 뛰어 들어갔다.


孩子从幼儿园里跑出来了。

선생님이 뛰어 나오시는 것을 보았다.


弟弟扔掉玩具就出去了。

동생은 장난감을 던지고는 나갔다.



▶이미지출처 : Pixabay


자 이제 복합방향보어에서 가장 중요한 부분을 말씀드릴게요. 복합방향보어를 사용할 때 주의할 점은 出去 进来 두 글자의 사이에 장소가 들어간다는 점입니다. 위의 예문에 장소를 추가해서 다시 보겠습니다.


客人们没排队就跑进餐厅去了。(O)

客人们没排队就跑进餐厅了。(X)

손님들은 줄을 서지 않고 식당 안으로 뛰어 들어갔다.


弟弟扔掉玩具就出房间去了。(O)

弟弟扔掉玩具就出房间了。(X)

동생은 장난감을 던지고 나갔다.


孩子跑出幼儿园来了。(O)

孩子跑出来幼儿园了。(X)

아이는 유치원에 달려 들어왔다.


领导走进会议室来了。(O)

领导走进会议室了。(X)

보스는 회의실로 걸어 들어왔다.


이렇게 복합방향보어 사이에 장소가 떡 하니 들어가야 맞는 문법이 됩니다. 이 부분이 한국사람이 중국어 방향보어 말할때 가장 입에 잘 안붙는 부분이에요. 예문을 외우고 스스로 여러가지 문장을 만들어보면서 숙달이 되도록 반복학습해줍시다. 무슨 방향보어 종류별 의미나온 표 이런거 달달 외우지 말고 상황별 예문을 말해보는게 훨씬 연습이 됩니다.


▶이미지출처 : Pixabay


그런데 목적어가 장소가 아닌 경우는 어떻게 될까요? 목적어가 사람이나 사물인 경우에는 장소처럼 복합방향보어 사이에 써도 되고, 복합방향보어의 뒤에 써도 됩니다. 예문을 보겠습니다.


从停车场里开出十辆进口车来。(O)

从停车场里开出来十辆进口车(O)

주차장에서 10대의 외제차가 나왔다.


이렇게 복합방향보어 出来&出去,进来&进去의 기본적인 쓰임새에 대해 알아보았습니다. 중국어에서의 명칭은 추향동사(趋向动词)로 동작을 나타내는 동사가 조합되어서 사용하는 것이고요. (보어로 쓰이는게 아니라 이것만 따로 사용하는 경우도 있으니...) 


뭐라고 부르던 큰 상관은 없습니다. 우리에게 익숙한 방향보어라고 알아두시고 단독으로, 또는 다른 동사의 뒤에 방향보어나 복합방향보어로 붙어서 동작의 방향이나 위치변화를 나타내주는 느낌을 추가한다. 이정도로 알아두시면 되겠습니다. 다시 말하지만 보어는 각 단어가 실제로 사용되는 문장을 많이 외우는게 가장 좋습니다.




방향보어가 실제로 이렇게 방향과 위치가 변했을 때에만 사용되는 것은 아닌데요, 出来와 进去는 어떤 상황하에서도 다양하게 사용됩니다. 그래서 정확한 공식이 있는게 아니니 예문을 많이 외워서 맛깔나는 표현력을 길러야 된다는 얘기이죠. 예문으로 살펴봅시다.


(1) 뭔지 몰랐던 상황에서 알아챌 수 있는 상태가 되었을 때


你今天有约会吗?怎么打扮得这么精神,我都认不出来了!

오늘 약속있어? 왜 이렇게 잘 꾸몄어, 완전 못알아봤네!

孩子终于出来了问题的答案。

아이는 마침내 문제의 해답을 찾아냈다.


(2) 어떠한 정보가 (주로 말하면 안되는 비밀) 노출되어 다른 사람에게 알려지는 상황


我们公司的新产品设计图被竞争公司公开出来了。

우리회사 신제품 설계도가 경쟁사에 의해 공개되어버렸다.

他不小心把那个秘密说出去

그는 그 비밀을 실수로  말해버렸다.


(3) 어떤 일이 끝나거나 완성되었을 때


下半年的生产计划出来了吗?

하반기 생산계획 나왔어요?

如果你继续努力,总会写出来有趣的小说的。

만약 네가 열심히 계속한다면, 반드시 재밌는 소설을 써낼 수 있을거야.


(4) 기타 : 정도가 지나쳐서 남거나 어떤 공간을 남겨놓는 경우


把中间的座位空出来留给总经理吧。

가운데 자리 사장님 앉으시라고 남겨놓자.

我点了三个三明治,可是多出来了一个。

제가 샌드위치 세개 주문했는데요, 한개가 더 많네요.


(5) 머리속에 알아들었다는 표현


是,我都听进去了。

네, 잘 알겠습니다.

最近烦恼太多,我看不进去书。

요즘 고민이 너무 많아, 책을 볼 수 없어.


여기까지 복합방향보어 出来,出去,进来,进去의 다양한 쓰임새에 대해 예문과 함께 알아보았습니다. 반복해서 강조드리지만 실제로 중국사람이 자주 쓰는 표현을 예문을 통해 통째로 외워버리는게 중국어 보어학습의 지름길입니다. 加油!


이웃추가 (클릭) 무료구독 받아보실 수 있습니다.

▼ 공감과 댓글은 업로드에 큰 힘이 됩니다!! ▼


댓글을 달아 주세요

  1. BlogIcon 홈크린서비스 2017.10.03 00:07 신고

    ㅎㅎ 참 유용합니다.
    저는 어쩐지 한자는 예전부터 젬병이었는데 찬찬히 공부해봐야겠어요! ㅎㅎ