본문으로 바로가기


중국어공부를 할 때 무작정 단어와 본문만 외우다보면 너무 지루하죠. (물론 그게 가장 효과적인 지름길이긴 하지만) 가끔은 드라마/영화를 보거나 노래듣기를 좋아하는 분이라면 취향에 맞는 중국노래를 골라 들어보는 것도 좋은 방법입니다. 
莫文蔚의 如果没有你 라는 중국노래 한곡을 추천해 드립니다. 

예전에 多米音乐로 중국노래를 듣다가 감미롭고 잔잔한 멜로디에 이끌려서 수없이 반복해서 들었었던 노래인데요. 그런데 그 때 들었던 버전은 목소리가 되게 가녀린 가수가 리메이크했었던 곡이었고, 원곡은 그렇게까지 은은한 분위기는 아니더라고요 ㅎㅎ



일단 원곡을 먼저 한번 들어보셔야겠죠?? 

莫文蔚 - 如果没有你

중국 동영상 사이트인 土豆꺼라서 모바일에서는 재생이 안되네요.
(원본링크는 ☞요기 

계속 반복해서 듣다보면 어느새 Hey~~我真的好想你 를 계속 웅얼거리고 있는 자신을 발견하게 됩니다. ㅎㅎ 가사가 그리 어렵지도 않고 노래도 느려서 중국어 초보단계에서 공부하기에도 좋은 노래라고 생각됩니다.
莫文蔚는 1970년생으로, 홍콩과 중국을 오가며 활발한 활동을 했던(or하는?) 중화권 가수인데요, 가수에 대한 자세한 설명은 여기 ☞위키피디아를 참조해주세요. 정보를 검색하고 싶으시면 우리말 발음인 막문위 라고 구글에 쳐보시면 나올거에요. 그럼 이제 가사를 공부해봅시다.

오늘의 중국노래추천 莫文蔚 - 如果没有你



Hey~我真的好想你 

现在窗外面又开始下着雨 

眼睛干干的 

有想哭的心情 

不知道你现在到底在哪里

헤이~난 정말 당신이 많이 그리워요 

지금 창밖엔 또 비가 내리기 시작했어요 

눈이 뻑뻑해 울고 싶은 기분이에요 

당신이 대체 어디에 있는지 모르겠어요 


Hey~wǒ zhēn de hǎo xiǎng nǐ 
xiàn zài chuāng wài miàn  yòu kāi shǐ xià zhe yǔ 
yǎn jīng gàn gàn de  yǒu xiǎng kū de xīn qíng 
bùzhīdào nǐ xiàn zài dào dǐ zài nǎ lǐ 

헤이~워쩐더하오시앙니 

시엔짜이촹와이미엔요우카이싀시아져위 

얜찡간간더 

요우시앙쿠더신칭 

부즈다오니시엔짜이따오디짜이날리 


到底 (dàodǐ) 도대체 


Hey~我真的好想你 

太多的情绪 没适当的表情 

最想说的话 我该从何说起 

你是否也像我一样在想你 


헤이~난 정말 당신이 많이 그리워요 

너무 많은 기분이 있는데 적절한 표정은 없네요 

가장 말하고 싶은 말은 어디서부터 꺼내야 할까요 

당신도 나만큼이나 내가 그리운가요


Hey~wǒ zhēn de hǎo xiǎng nǐ 
tài duō de qíng xù  méi shì dāng de biǎo qíng 
zuì xiǎng shuō de huà  wǒ gāi cóng hé shuō qǐ 
nǐ shì fǒu yě xiàng wǒ yī yàng zài xiǎng nǐ 

헤이~워쩐더하오시앙니 

타이뚜오더칭쉬 

메이싀땅더뱌오칭 

쬐이시앙슈오더화 

워까이총흐어슈오치 

니싀호어예시앙워이양짜이시앙니 


情绪 (qíngxù) 기분, 마음 

适当 (shìdàng) 적절하다 

是否 (shìfǒu) 인지 아닌지  


如果没有你 没有过去 

我不会有伤心 

但是有如果 还是要爱你 

如果没有你 我在哪里 

又有什么可惜 


당신이 없었다면, 과거도 없고 

나는 상처받지도 않았겠죠 

하지만 그래도 당신을 사랑할 거에요. 

당신이 없다면 나는 어디에 있을까요 

또 아쉬운 것이 있을까요 


rú guǒ méi yǒu nǐ  méi yǒu guò qù 
wǒ bú huì yǒu shāng xīn 
dàn shì yǒu rú guǒ  hái shì yào ài nǐ 

rú guǒ méi yǒu nǐ  wǒ zài nǎ lǐ 

yòu yǒu shénme kě xī  


루구오메이요우니 메이요구어취 

워부회이요우샹신 

단싀요우루구오 하이싀야오아이니 

루구어메이요우니 워짜이날리 

요우요우셤머크어씨 


反正一切来不及 

反正没有了自己 

Hey~我真的好想你 

不知道你现在到底在哪里

어차피 모든것이 늦어버렸고 

어차피 내 자아는 없어졌어요 

헤이~난 당신이 정말 그리워요 

당신이 지금 대체 어디있는지 모르겠어요

fǎn zhèng yī qiē lái bú jí 
fǎn zhèng méi yǒu le zì jǐ  

Hey~wǒ zhēn de hǎo xiǎng nǐ 
bú zhī dào nǐ xiàn zài dào dǐ zài nǎ lǐ 

판정이치에라이부지 

판정메이요울러쯔지 

헤이~워쩐더하오시앙니 

부즤다오니시엔짜이따오디짜이날리


来不及 (láibují) 겨를이 없다

(2절은 1절 그대로 반복됩니다)

Hey~我真的好想你 

现在窗外面 又开始下着雨 

眼睛干干的 有想哭的心情 

不知道你现在到底在哪里 


Hey~我真的好想你 

太多的情绪 没适当的表情 

最想说的话 我应该从何说起 

你是否也像我一样在想你 


如果没有你 没有过去 

我不会有伤心 

但是有如果 还是要爱你 

如果没有你 我在哪里 

又有什么可惜 


反正一切来不及 

反正没有了自己 

Hey~我真的好想你 

不知道你现在到底在哪里 

你是否也像我一样在想你


단어나 표현들이 그다지 어렵지가 않습니다. 단순한만큼 느낌도 별로 깊이있지는 않은 것 같고요 ㅎㅎ 이번에는 라이브 무대를 한번 보실까요? 생각보다 그렇게 폭발적인 가창력이라거나 그런건 아니네요 ^^; 





▼ 이건 보이스차이나(VOICE CHINA) 출연자들의 무대에서 부른 如果没有你입니다. 



중국노래듣기, 가사공부 도움 되셧으면 로그인 필요없는 공감 한번씩 살짝 눌러주세요!! ^^


신고

댓글을 달아 주세요